本と英語が好きな子育て中の在宅医薬翻訳者の日々。翻訳関連情報、英語勉強法、資格勉強、お役立ち書籍・サイト、子育て両立など。

歩く国際協力「Walk in Her Shoes」2018に申し込み

 
steps
この記事を書いている人 - WRITER -
子育て中の在宅翻訳者。 英語から日本語。日本語から英語。 専門は医薬分野。 京都在住。

昨年も参加したウォーキングキャンペーン。今年も参加することにしました。

歩く国際協力「Walk in Her Shoes」2018(初めての方向けページ)

歩く国際協力「Walk in Her Shoes」2018(リピーター向けページ)

サイトからキャンペーンの説明を引用させていただきます。

【Walk in Her Shoesとは】
安全な水を手に入れることが難しい地域の女性や女の子は、毎日約8,000歩(約6キロ)の道のりを歩きます。

教育や仕事など、人生のたくさんの機会を「水汲みのための時間」に費やしています。

歩く国際協力「Walk in Her Shoes」キャンペーンはそんな世界の”彼女”たちの気持ちを想像しながら、普段の生活の中で好きな時に、好きな場所で歩くだけの世界一シンプルで健康的な国際協力です。

リピーターは2000円から、初めての方は3000円から参加できます。リピーターの割引は今月28日までです!

普段からできるだけ歩こうと思っていますが、なかなか。。。最近で一番歩数が伸びたのはほぼ1ヵ月前の11,163歩。

steps

キャンペーンを利用して、歩数を伸ばしたいです。以前、ブログにも書いたように歩数だけが大事なわけではないと思っていますが、絶対量も必要でしょう。

がんばります!

 

この記事を書いている人 - WRITER -
子育て中の在宅翻訳者。 英語から日本語。日本語から英語。 専門は医薬分野。 京都在住。
Sponsored link




Sponsored link




コメントを残す

Copyright© 翻訳者の暮らし , 2018 All Rights Reserved.