翻訳者の暮らし

English, Japanese, Books, and Translation

最近読んだ本:「自分をゴキゲンにする方法」など

ここ最近、読んで印象に残った本を紹介します。

 

翻訳者の松本佳月さんが、仕事をしながら家事や育児を両立してきたコツを書いた本です。時間をうまく使う方法がよくわかります。とても前向きで、合理的なところがよかったです!

 

物を書く習慣をどのようにつけるかを解説した本です。ブログや日記など何かをとにかく書きたくなります。書きたい人を応援してくれる本です。

 

「させていただく」の使い方が気になって手に取りました。説明が詳しいです。

 

「場合」と「時」と「とき」、「又は」と「若しくは」など、硬い言葉の使い方が分かります。治験関係でこのような言葉が出てくるので、参考になりました。

 

淡路島を英語で紹介した本。いいところですね~!ゆっくり遊びにいきたい。

 

翻訳者・松本佳月の「自分をゴキゲンにする」方法: パワフルに生きるためのヒント

書く習慣

失礼な敬語~誤用例から学ぶ、正しい使い方~ (光文社新書)

新法令用語の常識

英語 de 淡路島: Awaji Island from A to Z (English-Japanese Bilingual)

 

他にもありますが、今日はこの辺で!

© 2017-2023 翻訳者の暮らし