翻訳者の暮らし

English, Japanese, Books, and Translation

2025年振り返り

お久しぶりです!

生存報告のブログとなってしまいましたが、皆様お元気でいらっしゃいますか。

 

私はブログから少し離れて仕事に邁進したり、方向性に悩んだりした一年でした。

 

横浜で開催されたJTF翻訳祭に参加したのはとても楽しい思い出。

f:id:kozue-kasakawa:20251231152358j:image

人生初の横浜で、軽く観光もしつつ、翻訳関係の方々とこれからの仕事の内容や対応方法などを話すことができ、大変有意義な時間でした。

 

もうほぼ1年前ですが、JATの新年会にも参加しました。JATではPRボランティアを約1年間担当させていただき、大変充実した日々を経験し、感謝しています。

f:id:kozue-kasakawa:20251231152335j:image

 

JATのビアガーデンでの夕食会にも参加しました。

f:id:kozue-kasakawa:20251231152332j:image

 

実際に会って話すだけでなく、定期的にメッセージをやり取りする翻訳関係者の方々もいて、いつもよい気づきをいただけたり、励まし合ったりできて助かっています。

 

 

今年も訳書が重版となり、その面もありがたく思います。

 

来年は少し働き方を変えるかもしれません。

 

すでにその種は蒔いているので、それが育っていくのか、枯れてしまうのか、わかりませんが、自分や周りが心地よく過ごせる仕事環境を探してみます。

 

来年もおもしろい一年になりますように!

皆さん、よいお年をお迎えくださいね!

 

 

 

© 2017-2025 翻訳者の暮らし