発売当時に購入した『実践 日本人の英語』を久しぶりに読み返しました(部分的にですが)。
冠詞や時制など、日本人が間違いやすいポイントがまとめられています。
最初に読んだときに、蛍光ペンを引いたり、「注」と書き込んだりしていました。
「注」と書いたのは、「注意」しようと思った部分。
今回読み直してみて、「これって当たり前。完全に分かってる!」と思えた部分もあれば、「あれ、同じところでまた引っかかった……」と情けなく思える部分もありました。
一度読んだだけでは身につきませんね。
反省。
読んだ当初は「何度も再読してしっかり頭にたたき込みたい」と思っていたのに気がつくと10年ほどたってました。
せっかく買ったのにもったいない!
ちゃんと有効活用したいと思いました。
新書は持ち運びに便利。
今回も外出前にカバンに押し込み、電車の中で読みました。