2023-12-01から1ヶ月間の記事一覧
少し早いですが、今年を振り返ろうと思います。 子どもが成長し、仕事のできる時間帯や量が変わりました。 家族の変化に柔軟に対応できるのは、フリーランスのよいところですね。 春に重版となった訳書。 3日前は、初めての出版から4年の節目でした。 ほぼ1…
再校のチェックが始まりました。 今回は外部校正者さんがチェックしてくださったそうで、その指摘も一緒に見ています。 さすが、プロの校正者さんはすごいですね。 何度も見ているはずなのにすり抜けてしまったミスをしっかり指摘してくださり助かります。 …
JTF翻訳祭のアーカイブ動画を引き続き見ています。 翻訳後の見直し方法として、機械に訳文を読み上げさせる方法が紹介されていました。 私もこれは効果を感じていて、たいていやっています。 使うソフトとしては、Microsoft Wordの「読み上げ」機能か、一太…
少しでも翻訳祭のアーカイブ動画を見ようと隙間時間を活用しています。 以前はPCでだけ見ていたのですが、スマホでも見るようになりました。 先日見終わったのは「Medical Englishのバイブル、AMA Manual of Style 第11版を60分で網羅?!」という池上小湖さ…