翻訳者の暮らし

English, Japanese, Books, and Translation

2023-05-01から1ヶ月間の記事一覧

最近聞いたオーディブル作品

Audibleの会員聞き放題作品を楽しみました。 先月まで洋書にどっぷりつかっていたので、最近は日本語多めです。 どの作品もよかったのですが、個人的に好きなランキングにしてみました。 第3位:『大いなる眠り』レイモンド・チャンドラー著、村上春樹訳 大…

『英語のハノン 初級』を始めてみた

「スピーキングのためのやりなおし英文法スーパードリル」と副題のついた『英語のハノン』。 今月からほぼ毎日、この本で英語を練習しています。 音源を聞いて短文をリピートします。 指示に従って少しずつ文型を変化させます。 瞬発的に英作文して声に出す…

「グロッキー」は死語なのか? そして語源は。

グロッキー。 フラフラになり、うんざりするぐらい疲れたという意味で使うと思うのですが、これって今でも使うんでしょうか? 私は親や祖父母(大正~昭和)から子どもの頃に何度も聞いた覚えはあるのですが、最近あまり聞かないなと思いました。 自分でもあ…

写真のフィルムを処分した

GWに実家に帰りました。 親戚18名が集まって、法事とランチ。 普段会えない人と話すのは楽しいですね! 帰り、母から実家に眠っていた私の写真のフィルムを渡されました。 20年位前の物です! 記念に写真を撮りました。 ・右はプリントしてほしい枚数を書い…

『英語が出来ません』を読んだ

朝日新聞や『英語教育』などに連載されていた記事を一冊にまとめた本。 英語のディベートクラブ(高校)への取材から始まり、通訳や翻訳、教育の場など英語を使う多様な人たちに話を聞き、著者の意見とともに紹介されています。 タイトルの「英語が出来ませ…

はてなブログを始めて半年たって

はてなブログを開設して半年というメールを受け取りました。 こんなサービスがあるんですね! アメブロの頃から数えると約12年半。 はてなブログに移行して最初は試行錯誤していましたが、最近は慣れてきて投稿が習慣になってきました。 これは先月の投稿記…

© 2017-2024 翻訳者の暮らし